読み込み中の一言
コチョン「まばたきで疲れ目を少しリセット!試してみて?」
カエデ「一息入れることで心も軽くなるぞ」

「ロハで引き受けます」の「ロハ」。意味はタダ。

スポンサーリンク

――ある日。

いつものようにカエデ宅にしれっと上がり込み、ダラーっとくつろぐコチョン。

ねえ、カエデ。

ヒマだからテレビ点けていい?

良いぞ。

その代わり、夕飯の支度手伝ってくれな。

それはメンドイ。

っていうか、カエデさ。

どうせテレビがあたって、普段あんまり見てないでしょ。

だったら別に……

なんでもかんでもロハで済まそうとするな。

あまり見ていないのは確かだが、テレビの所有権はあくまで私にあるんだからな。

それにそうやって一日中ダラーっとしているのも考え物だぞ。

少しは身体を動かしたらどうだ?

へ??(なんだろ、今の違和感……)

でもボクって基本ネコだから、ダラーっとするのがデフォっていうか。

それにいいじゃん、別にテレビくらいタダで見させてくれたって(いつもそうなのになんで今回に限って……)。

ケチんぼくノ一……(ボソッ)

ん?なにかいったか?

なんでもありませーん。

ならば良し。

夕飯もなしでテレビもなしはイヤだろう?

そりゃまあ……分かったよ、手伝うよ。

(それはそうと、なんか聞きなれない言葉があったような……)

しぶしぶ了承するコチョン。

カエデの言葉にちょっとだけ違和感を抱きつつ、テレビを点けてチャンネルを回す。

――俳優1「……それで、こちらに頼みたいことっていうのは?」

俳優2「頼む!オレを海外に逃がしてくれ!」

お、昼ドラ。

この時間はまさしく主婦のくつろぎタイムって感じですなー。

誰に言ってるんだか……

――俳優1「……いいだろう、そのかわりロハというワケにはいかない。かつて世話になったアンタの頼みでもな」

アレ?

さっきカエデもいってたけど……ね、ね。

なんだ?

ロハってどういう……

タダって意味だぞ。

なんで??全然ちがう言葉じゃん。

いや、それよりサラッと答えいっちゃった!

早くない?

今までの流れだと、もうちょっと引っ張ってから……

答えからズバッといくのも、度々あっていいことだぞ。

それに解説もこの後あるから心配ない。

――俳優1「ああ、あとはオレがみんなに説明しておいてやるよ」

ドラマのセリフと微妙に噛み合ってるし。

只を分解

漢字の「只」を上下に分解すると、カタカナのロ・ハになる。

「只」とはいわず、ロハの言い回しでタダの意を表現した、すなわち俗語。

ろ-は (名)

只の字を分かてば、ロとハとになるよりいふ

代金を要せざること。ただになること。

上田万年, 松井簡治 共著『大日本国語辞典』卷五,富山房,昭和16. 国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1870727 (参照 2025-08-28)※943p

昭和初期に刊行された辞典にも記載があることから、少なくとも近年生まれた言葉ではないことが分かる。

ただ現時点での筆者調べでは、ロハがいつから使われはじめた言葉なのかまでは、分からなかった。

ともあれ、ロハはタダという意味に初見で気付いた方はスゴイと思う(元の漢字を知らないと答えにたどりりつけないはずなので)。

ロハ台

ロハを使われた別の言葉だが、意味は分かるか?

タダの台ってことだよね……。

タダで使える台……。

あ!

お、分かったか?

では答えをどうぞ。

すべり台!

何回すべっても無料じゃん。

あ、それとサッカ台とか。

スーパーで買ったものを袋詰めするとこね。

2つとも不正解。

答えはベンチらしいぞ。

公共のもので、確かに誰でもタダで座れるからな。

参考→レファレンス共同データベース https://crd.ndl.go.jp/reference/detail?page=ref_view&id=1000325413

すべり台だってそうじゃん。

すべり台はすべって遊ぶのが目的の遊具であって、座るものじゃないだろう(粘るな……)

それはそうと、個人的には台というより「ロハ椅子」で良いように思えたが、そこにツッコむのは少々無粋かもな。

「只」が使われる熟語

「只管」

これは読めるか?コチョンどの。

タダカン!

(答える速さからして、まともに考える気がないな)

「ひたすら」だ。

けっこう難しい系の読みだね。

漢検とかにも出てきそう。

ほかにも「只管打坐(しかんたざ)」という、雑念を捨て、ただ「ひたすら」に座禅を組むといった禅宗の考え方(教え)があるんだ。

仏教上でも使われている言葉なんだな。

けっこう脱線してってない?

元々ロハの意味だけ分かれば良かったんじゃ?

それだけだと話がすぐ終わってしまうからな。

ついでの豆知識としていっておいた。

そういうことね。

オチ

なんか話してるうちに結構時間すぎちゃったね。

さっきのドラマ、もうとっくに終わっちゃってるし。

私たちがドラマを見ているだけになるなら、雑談コンテンツの方でやった方がいいだろう。

さて、ロハに関しての話はこんなものだが、昨今あまり耳にする言葉ではなくなったようだな。

日常会話で聴いたらそれこそレアだと思うぞ。

死語みたいなもんなんじゃない?

シースーとかギロッポンみたいな(ちょっとちがうかもだけど)。

あ、シースーで思い出した。

夕飯の支度手伝ってくれ。

……忘れたとはいわせないぞ?

えーっと、ロハ(ただ働き)で?

ロハじゃない。

テレビを使わせる代わりの条件だっただろう?

話してるあいだ、ロクすっぽ見れて無かったんだけど。

それでも使ったことになるワケ?

なる。

物理的にも電源は入れてたからな。それでも使ったことには変わりない。

さっさと台所にくるように。

はいはい、今いくったら(なんか理屈がメチャクチャなような)。

クスッ……コチョンどのは気付いていないが、私にとっては充分「ロハ」になっているんだな、コレが。

あまり使っていないテレビの使用権を条件に、労せず食事の支度を手伝わせることができるんだからな。

たまにはこういうズルもいいだろう(コチョンどのの運動不足解消にもなるしな)。

了。

コメント

タイトルとURLをコピーしました